Poètes-traducteurs
Entre deux langues : l’écrivain-traducteur et le bilinguisme aux XXe et XXIe siècles Sous la direction de Aline Marchand et Pascale Roux La revue Recherches & Travaux, publiée par...
Entre deux langues : l’écrivain-traducteur et le bilinguisme aux XXe et XXIe siècles Sous la direction de Aline Marchand et Pascale Roux La revue Recherches & Travaux, publiée par...
Inspiratrice, la Lettre… en images et sons من وحي الحرف… Callilecture : Calligraphie, lecture et musique au oud : une autre traduction du...
Nouveauté ! جــــديــــد Adeeb Kamal Ad-Deen La Lettre et les gouttes de l’amour poèmes traduction, préface et calligraphies de Najeh Jegham 260...
V i e n t d e p a r a î t re Ali Al Hazmi, L’Arbre de l’absence...
Sous presse : Ali Al Hazmi L’arbre de l’absence poèmes traduction de Miloud Gharrafi 80 pages – format 13/20 cm ♦◊♦ وحدك، دون...
A paraître en janvier 2016 ! Ali Al Hazmi, L’arbre de l’absence علي الحازمي، شجر الغياب poèmes en arabe & traduction française par...